Ahora Que La Vida Ismael Serrano

ESPAÑOL: Ismael (27), ganadero en un pequeño pueblo que vende el litro de leche a 45 céntimos: “Ahora, la rentabilidad es nula”

Ahora Que La Vida Ismael Serrano 1

Ismael (27), ganadero en un pequeño pueblo que vende el litro de leche a 45 céntimos: “Ahora, la rentabilidad es nula”

Ahora Que La Vida Ismael Serrano 2

Estoy de acuerdo con Javier, para el contexto mexicano. Voy a poner algunos ejemplos de uso, para distinguir entre ahorita y ahora. Vamos a presenciar una obra de teatro en un espacio un tanto informal. --Ven a tomar tu asiento, Manuela, que ya va a empezar. --Sí, ahorita voy. (Está platicando [charlando] con una amiga, y quiere llegar al fin de la historia.) "Ahorita voy" es menos inmediato ...

Ahora Que La Vida Ismael Serrano 3

Cuando dices " hasta mañana ", estás estableciendo un tiempo implícito que va desde el momento en que dejas de tener contacto con esa persona hasta el día siguiente que la vuelvas a ver. Es como si le dijeras de otra forma: Entraremos en un estado en que no vamos a vernos desde ahora y hasta el día de mañana que nos volvamos a ver.

Ahora Que La Vida Ismael Serrano 4

¿Hay alguna regla para cuándo se usa el plural o el singular? Aquí pareciera claro que se debería usar el plural: Lo que necesito son unos millones. Pero si inviertes, esto parece ser correcto Unos millones es lo que necesito. Y entonces ahora pienso que esto no suena tan mal. Lo que necesito es unos millones.

Ahora Que La Vida Ismael Serrano 5

Lo he visto en alguna ocasión en literatura o alguna interpretación de español antiguo, pero no es muy común, supongo que de alguna forma su uso está obsoleto. Ahora las dudas: ¿Cuál verbo es el us...