Longtime friends and fellow roots artistes Ras Emmanuel and Little Robert pay tribute to their Rastafari faith on Jah A My Provider, a song co-produced by Lawrence Gowdie and Anthony Redrose. Released ... 8 While reading Psalm 68 this morning, I came across this verse which uses the name "JAH": Sing unto God, sing praises to his name: extol him that rideth upon the heavens by his name JAH, and rejoice before him.

Understanding the Context

(KJV Psalm 68:4) Elsewhere in the KJV the Psalms use the title 'God' but in chapter 68 verse 4 it uses the name 'JAH'. hebrew - Why does the KJV say JAH in Psalm 68:4? - Biblical ... Others like Young's understand a distinction and translate each differently: Jehovah and Jah.

Key Insights

If יהּ is a distinct name, can אהיה be parsed both as א ה יה, I-the-JAH and I AM, א היה? If יהּ is a distinct name, can אהיה be parsed both as א ה יה, I-the-JAH ... In any case, this word originally is a combination of two transliterated Hebrew words, Hallel and Jah, which when translated into Greek or English, mean Praise the LORD, or Praise ye the LORD. Note that the word for "lord" is always to be spelled with capital letters denoting that it is a translation of YHWH, the sacred name of God. I remember a preacher explaining this as 'Hallel-u-jah'.

Final Thoughts

I hope the Hebrew experts will assist. (Up-voted +1.) It is certainly interesting to note the infrequent use and what you highlight as a specialised use. Excellent question. Jah is in 8:6. In this form often in poetry. Therefore, the two possible translations of 8:6 is...

love is a flame of Yahweh. Love is flame above all other flames. Either would work but I lean to flame "Jah" to be a short form of YHWH. Usually, your question comes from someone arguing that the Song shouldn't even be in the Bible because God isn't mentioned.